Archiwum bloga

piątek, 11 sierpnia 2023

Ciekawe zwroty w języku niemieckim

Ciekawe zwroty w języku niemieckim. To były pierwsze zdania, jakie usłyszałam w Niemczech, powtarzane kilka razy i dzięki temu zapamiętane przez mnie na zawsze.

Jak widać poprzez powtarzanie zwrotów niemieckich lepiej je można zapamiętać.

Wtedy nie wiedziałam co to znaczy, ale koniecznie chciałam sprawdzić – tak mnie to zaintrygowało. Jestem dociekliwa z natury. Były to następujące zwroty niemieckie :

Das gibt’s doch nicht – to niemożliwe

Das kann doch nicht wahr sein – to nie może być prawda

Das ist doch nicht dein Ernst – nie mówisz tego poważnie?

Słówka DOCH i JA (które nie oznacza w tym wypadku TAK tylko PRZECIEŻ są bardzo często używane w niemieckim języku potocznym i oznaczają: jednak, przecież.

Überraschung !!!

Das kann doch nicht wahr sein – to nie może być prawda

Das ist ja nicht möglich – to przecież niemożliwe

Das ist unmöglich – to nie możliwe

Das ist ja furchtbar – To jest przecież straszne

Das ist eine Schande ! To skandal

Ist was passiert ? Czy coś się stało?

Ist was los? Co się dzieje?

Nichts los – nic się nie dzieje lub:

Nix los – (język potoczny) nic się nie dzieje

PRZYDATNE ZWROTY W JĘZYKU NIEMIECKIM, KTÓRE TU WYMIENIAM MOŻNA ARTYKUŁOWAĆ NA KILKA SPOSOBÓW. OBOJĘTNIE KTÓRYCH UŻYJESZ, TAK BĘDZIE DOBRZE. KONSTRUKCJA TYCH ZDAŃ JEST BARDZO PROSTA I NIE POWINNA SPRAWIAĆ KŁOPOTÓW.

Es ist mir egal – jest mi to obojętne

Das ist mir ganz egal – całkiem obojętne

Ich verstehe überhaupt nicht – Ja tego wcale nie rozumiem

Das überrascht mich nicht – to mnie nie zaskakuje

Na so was – no coś takiego

Das macht mich ganz verrückt – ja oszaleję

So ein Unsinn – co za bzdura

So ein Quatsch – co za brednie

Das lohnt sich/das lohnt sich nicht – to się opłaca/to się nie opłaca

Ich verstehe Spaβ

Verstehst du Spaβ? Znasz się na żartach?

Das macht mir Spaβ – to mi sprawia radość

Spaβ jest bardzo przyjemnym i często używanym słowem. To słówko ma kilka znaczeń : radość, przyjemność, żarty.

Ich will ein bisschen Spaβ haben – Chcę mieć trochę przyjemności

ein bisschen - etwas – troszkę

Es handelt sich um …… – chodzi o …….

Meine Einstellung ist positiv – moje nastawienie jest pozytywne.

Więcej ciekawych zdań znajdziesz po kliknięciu na: Zwroty niemieckie. 

Mam nadzieję, że podane przez mnie zwroty w języku niemieckim będą przydatne. Wielokrotne powtarzanie takich zdań na pewno przyniesie dobre efekty w nauce niemieckiego.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Polecany post

Jajko wielkanocne po niemiecku

Jajko wielkanocne po niemiecku to różne postacie jajek do konsumpcji. Cały rok jajka są nieodłącznym elementem naszej kuchni, ale na Wielkan...

Popularne posty