Archiwum bloga

poniedziałek, 13 listopada 2023

Skróty w języku niemieckim

Skróty w języku niemieckim występują dość często w mediach i na tablicach informacyjnych, dlatego tak ważne jest ich poznanie. Skracanie długich wyrazów jest bardzo praktyczne.

 

Zacznijmy od podstawowych nazw.

Dni tygodnia – skróty występują w gazetach, w programach TV:

Mo – Montag czyli poniedziałek

Di – Dienstag czyli wtorek

Mi – Mittwoch czyli Środa

Do – Donnerstag, czyli czwartek

Fr – Freiteg czyli Piątek

Sa – Samstag czyli sobota

So – Sonntag czyli (niedziela)



An der Tafel schreiben wir einen Stundenplan – Na tablicy piszemy plan lekcji z wyszczególnieniem dni tygodnia i kolejnych godzin lekcyjnych.

Std. bedeutet Stunde  czyli godzina

die Tafel – tablica

der Stundenplan – plan lekcji

Inne skróty w języku niemieckim:

Abk – Abkürzung – skrót

AG – Aktien Gesellschaft – spółka akcyjna

BMW – Bayerische Motoren Werke – Bawarskie zakłady silnikowe

Bzw – beziehungsweise – względnie

ca. – cirka – około

Dr. – doktor jak w Polsce ale z kropką

EDV – Elektronische Datum Verarbeitung (elektroniczne przetwarzanie danych) – ten skrót jest często umieszczany w ogłoszeniach o pracę. Chodzi o umiejętności pracy na komputerze.

Fa. – firma

Skróty zawierają czasami w środku dużą literę. Co to oznacza? To znak, że jest to złożenie wyrazów i jest tam rzeczownik, który jak wiesz piszemy zawsze z dużej litery.

Jeden z najbardziej znanych skrótów to:

GmbH – Gesellschaft mit begrenzter Haftung – czyli po prostu spółka z ograniczoną odpowiedzialnością.

FKK – Freiekörperkultur – nudyzm

FKK Strand – plaża nudystów

FKK Restaurant – Restauracja dla nudystów

Hbf – Hauptbahnhof – dworzec główny

LkW – Lastkraftwagen – samochód ciężarowy. W tym wypadku Niemcy posługują się skrótem LKW również w ustnej komunikacji.

MwSt – MehrwertSteuer – podatek Vat

PkW – Personenkraft wagen – samochód osobowy

Nr. – Die Nummer – numer (po niemiecku jest z kropką)

PlZ – PostleitZahl – kod pocztowy

Std. – Stunde – godzina

s.o. – siehe oben – patrz do góry

s.u. siehe unten – patrz niżej

u.a. unter anderem – między innymi

usw. – und so weiter – i tak dalej

z.B. = zum Beispiel (na przykład)

z.H. – zu Handen – do rąk własnych

geb. – geboren – urodzony

ges. – gestorben – zmarły

Hr. Herr – pan

Fr. – Frau – pani

Frl. – Fräulein – panna

Na koniec : skrót mfG – zwrot mailowy : mit freundlichen Grüβen (z przyjacielskimi pozdrowieniami umiejscowione zwykle w końcówce maila)

Te skróty w języku niemieckim są moim zdaniem najbardziej popularne. Jest ich oczywiście dużo więcej, ale nie ma sensu obciążać sobie wszystkimi głowy. Jeśli chodzi o nazwy miesięcy to też używa się skrótów od pierwszych liter, czyli Januar – JAN, Februar – FEB, usw.

® 2023 Copyright by Beata Jodel

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Polecany post

Jajko wielkanocne po niemiecku

Jajko wielkanocne po niemiecku to różne postacie jajek do konsumpcji. Cały rok jajka są nieodłącznym elementem naszej kuchni, ale na Wielkan...

Popularne posty